Ценообразование

Home / Ценообразование

Ценообразование

ЦЕНООБРАЗОВАНИЕ

В Австрии стоимость перевода рассчитывается не по количеству слов или страниц, а по количеству нормативных строк в готовом переведенном тексте. Нормированная строка состоит из 55 знаков, включая пробелы. За заверение печатью присяжного судебного переводчика взимается дополнительная пошлина.

При переводе стандартных официальных документов, например, свидетельств о браке или рождении, различных официальных справок или дипломов об образовании, оговаривается паушальная (фиксированная) стоимость.

При заказе перевода пакетов документов действует система скидок. На окончательную стоимость перевода влияют следующие факторы: срочность и сложность перевода, а также состояние исходного текста.

Узнать стоимость перевода Ваших документов, Вы можете здесь, либо связавшись со мной по телефону или по электронной почте. На все запросы я стараюсь отвечать в течение трех часов.